名次 球队 积分
  当前位置:主页 > 性感体育 > 体坛帅哥 > 文章
   
从看台到幕后,始终是永昌球迷
[发布时间] 2019年05月18日 16:26:28 [新闻来源] 未知 [阅读数]
 
 

从看台到幕后,始终是永昌球迷

提起足球翻译官,一些经常看球的球迷可能对他们也不会多留意。石家庄永昌俱乐部的翻译杜允在永昌默默奉献了六个春秋,一直是个低调的“幕后英雄”。从中甲到中超,再从中超回到中甲,跟过亚森、古特比两位外籍主帅,如今又再次与亚森相聚,以至于球迷都会调侃说“流水的教练,铁打的杜允”。

从永昌球迷到足球翻译官

1989年出生的杜允是土生土长的石家庄人,高中曾在石家庄一中就读,大学就读于成都体育学院,学的是体育英语专业,因为他爱好体育,希望成为一名体育记者。在大学期间,杜允曾多次担任过体育赛事的志愿者。

▲杜允(左)接受燕赵都市报记者采访。

杜允从小就喜欢足球,不过经常看的是国外的联赛,喜欢的球队是皇马。大学期间,他有个天津的朋友特别喜欢天津泰达队,杜允经常陪他观看泰达队的直播,渐渐地也喜欢上了国内的比赛。“看得多了,我就想什么时候家乡石家庄能有自己的球队呢。”

本科毕业后,杜允考上了河北师范大学的研究生,他欣喜地发现原来石家庄已经有一支足球队了。当时石家庄永昌还叫“石家庄永昌骏豪”,只在中甲联赛“闯荡”。“这已经很令我满足了,可以到球场支持自己的球队。”每个主场比赛,杜允都会到裕彤国际体育中心支持永昌,过生日时还会为朋友们买球票,大家一起去为永昌加油。说起这段作为永昌球迷的经历,杜允一脸幸福,永昌早就已经成了他人生的一部分。

2013年底,杜允在网上看到永昌招聘翻译官的消息,决定去试试,结果顺利被录取了。从看台上的球迷突然变成了球队的一员,杜允说,这个幸福来得太过突然。“我见到的第一个球员是刘君鹏。这不是咱们的3号吗?他来和我打招呼时,我都不敢相信自己的眼睛。”杜允说,虽然没有成为体育记者,但能成为足球翻译官,也算如愿踏进了体育的世界,只不过换了一个不同的视角而已。

为球队,结婚只休了一天

做了六年的足球翻译,杜允感觉过得很充实,但也的确很疲惫。他就像是主教练的一个影子,主教练走到哪里,他就跟到哪里。除了翻译工作,他还要帮助主教练剪辑所需的视频,做一些技术分析,有时候在队内讨论会上,主教练还会询问他的一些看法和建议。

▲杜允(左)和亚森在发布会上。刘颖慧/摄

最近网上关于“996”工作制的话题特别火爆,杜允说,他的工作很多时候比“996”还要忙,甚至连自己结婚时都没有多少空闲时间。

杜允的婚礼是在2017年4月,那时正是永昌从中超降到中甲后的第一个赛季,开局成绩不好,当时的主教练古特比压力很大,杜允全身心投入了工作中。“婚礼都是双方父母尽心尽力筹备的,没有让我分一点儿心。”杜允开玩笑说,他只是在婚礼当天请了一天假去当了个新郎。

婚礼结束后第二天正赶上比赛日,永昌主场对阵大连一方,刚脱下新郎礼服的杜允就换上球队的服装出现在了古特比身边。那场比赛,永昌2∶2被大连一方逼平,这让杜允有些遗憾,因为没能用一场胜利作为自己新婚的礼物。提及家人,杜允至今仍感觉有些愧疚:“很感谢我的妻子和家人,背后有他们的默默支持,我才工作得更踏实。”

亚森都挖不走的翻译官

永昌队曾经聘请过两位外籍主教练——亚森和古特比,杜允陪同了他们在永昌的每一天,比和家人在一起的时间都长。

▲杜允(左一)和教练组在一起。记者耿辉/摄

两度担任亚森的翻译,杜允有更多感触。他说自己与亚森第一次合作了两年半,一开始交流并不是太顺利,因为亚森来自保加利亚,说起英语某些语法、用词不是很准确,沟通起来存在一些障碍。随着时间的推移,两人的交流越来越顺畅,合作也越来越默契。“亚森是一个非常容易接触的人,很生活化的一个人。”杜允说,“他对中国文化的了解远远超出大家的想象,他曾熟读过《道德经》和《孙子兵法》,对此我也很吃惊。”

不过,即便是合作默契的亚森,想要挖杜允的“墙脚”也不可能。亚森第一次离开永昌后到其他中超、中甲球队任教,曾两次力邀杜允过去帮他,都被杜允婉言拒绝了。

杜允说,来到永昌是他人生中正确的选择,如果重新选择,还会到永昌工作。在永昌的6年里,与每个人都成了兄弟和朋友,见证了一些年轻球员成长的全过程。永昌是他的另一个家,他是不可能离开的。

永昌以前的主场是裕彤国际体育中心,成为球队的翻译官之后,每次跟着球队来到裕彤,他都会抽空到自己当年看球时所在的24号看台去看看。杜允说,自己只是一名从看台坐到了替补席上的球迷,不要忘了初心。他希望自己可以一直陪着永昌走下去,“我非常希望等我的孩子长大后,还能带着他们去咱们的主场看球队的比赛”。

没想过走穆里尼奥式道路

中国足坛会各种外语的足球翻译不少,喜欢足球的“懂球帝”也不少,但两者兼备的却是凤毛麟角,杜允正是其中之一。

足球翻译官不仅要负责语言的沟通,还要具备足够的足球专业知识,这样才能在第一时间把主教练的意图正确传达给场上的球员,因此不少人将足球翻译称作主教练以及助理教练之外的“第三教练”。目前国内联赛中外籍教练、球员越来越多,对足球翻译官的需求也越来越大。

作为永昌的资深翻译,杜允也曾参加过几次队里招聘翻译官的工作,他对有意从事这一行的人们提出了一些建议。杜允说,首先一定要热爱足球运动;其次,一旦从事这个行业,就要把它当作长远的事业认真对待,不断提高自己翻译水平,还要“越来越懂球”,只有这样才能继续走下去。

世界足坛的足球翻译官中,最有名的莫过于“特别的一个”穆里尼奥了,这位精通八国语言的名帅,从巴萨的翻译起步,最终成长为享誉足坛的冠军教练。记者问杜允有没有想过走这样的道路,杜允说,现在还没考虑过,不过他透露,当年在永昌跟随外籍守门员教练曾学到不少东西,“在守门员教练方面,我还是有一些实力的”。

花絮

翻译会陪主教练撸串吗

足球翻译官平时都要干什么?在外界想来,足球翻译官可能也会陪同主教练外出游玩,像“保姆”一样。

杜允说,这里面存在一些误解。其实主教练日常工作非常忙,很难出去轻松几次。亚森除了喜欢撸串之外,偶尔还会去酒吧,他只是在亚森刚来石家庄的时候陪他去过几次,后来亚森对这座城市熟悉了,他便不再陪同了。

还是个球鞋收藏发烧友

工作之余,杜允还是一位球鞋收藏发烧友,他的家中摆满了球鞋,各个类型各种品牌都有,不少还是限量版,这些都是他进入永昌后开始收藏的。鞋子不一定十分昂贵,却珍藏着他的比赛记忆。不过到底收藏了多少,一直都是个谜,每当有人问起,杜允都会笑着拒绝透露。

这些鞋子杜允平时也会拿出来穿,穿哪双出现在赛场上对他来说是一种心理暗示。收藏球鞋六年来,杜允已具备了不少相关的知识。记者问他能否鉴别球鞋的真假,杜允一脸自豪:“应该可以的”。

 
 
    相关新闻
  ·最佳球员到最强队也未必即插即用  
  ·火箭享渔翁之利,快船遇到对手  
  ·CBA的裁判报告到底去哪儿了?  
  ·【人物】被CBA放弃到NBA千万年薪  
  ·天才意识到缺点,与周琦面临同样问题  
  推荐新闻
         
  · 连续3年选秀失败,曹芳早已无  
  · 古尔库夫无球可踢或将退役  
  · 辽篮重要调整! 青年队小将提前  
  · 足坛的未来!欧洲最好的5大年  
  · 中国男篮大名单正式公布!  
  · CBA十大帅哥排行榜,巩晓彬第  
  · 主帅更衣室发火,11位队员轮着  
  · 宏远队最新消息!杜锋提出取  
  · 2019年世界体橾锦标赛赛程:承  
  · 周琦重伤离场!增重36斤伤病不  
         


Copyright@1991-2026 News Corporation, All Rights Reserved
东方体育日报 ※ 版权所有 浙ICP备12039505号 联系邮箱:460086050@qq.com